2009年12月28日月曜日

La borsa - かばん



ブログを始めたころに知り合った、フロリダにお住まいのPortulakaさんのかばんをついに購入しました。^^
Finalmente ho comprato una borsa di PortulaKa, una signora che vive in Florida. 

ハンドメイドが大好きな人には、たまらない作品です!
A chi piace l'handmade, le sue borse danno soddisfazione!



PortulaKa - Handmade Purses  << リンクしてあります。 
Cliccate qiu sopra... 



イタリアでも中国産や売る事だけを目的とした大量生産商品に押され、素晴らしい職人さんが消えつつあります。。。 シクシク。。。 
Ora ci sono tantissimi prodotti made in Cina o prodotti solo per vendere.
Purtroppo stanno sparendo i bravi artigiani... 
Aiuto!!! questo mi fa piangere... 


PortulaKaさんのかばんは、かわいい! 素敵! 欲しい! でもお金ない! の繰り返しで 数ヶ月以上も指をくわえて見ていましたとも!
Da qualche mese ho aspettato la sua borsa dicendo " che carina ! che bella ! La voglio ! ma non ho soldi!... "


そんなある日、誕生日が近づいて来ると。。。
Quando si stava avvicinando il mio compleanno...


彼がそんな飢えたワタクシに『プレゼントしてあげるから買いなさい』って  :*:・( ̄∀ ̄)・:*: しあわぜ〜〜〜 
Il mio caro ragazzo mi dice " Te la regolo io "  ... che felice sono stata ~


首を長くして待っておりました。
なんせ、フロリダからですし、12月はクリスマスシーズンなので
遅れる事は承知しておりましたが。。。。
2週間待っても。。。
Ho aspettato allungando il collo (modo di dire in giapponese)
ma sapevo che nel periodo natalizio ci sarebba voluto piu' tempo ed in piu' viene dalla Florida!
Passano due settimane... 


PortulaKaさんも心配し始め。。。
Anche PortulaKa comincia a  preoccuparsi ... 


24日の朝、なんとなく(クリスマス・イブに届いたら、なんてロマンティックなんでしょう〜)と思っていました。
Il giorno 24 del mattino pensavo " se arriva oggi una cosa molto romantica..." 


昼食後、片付けをしていると
Dopo il pranzo sistemando i piatti...


Prrrrr・・・とインターホンが鳴り!
Prrrr... squilla il citofono!


ぐっはっは!ロマンティックに着きましたとも! 
_^o^/~~~
Guhhahha \^o^/ romanticamente e' arrivata!
 

ご覧下さい
guardate

こんな奇麗に包装されて
Che bei pacchetti 


飛行機に乗っていらっしゃいました。
(ぺ)あたり前じゃ〜  


手前の小物入れは誕生日という事で、PortulaKaさんが送る日の朝に作ってプレゼントして下さいました。もちろんハンドメイド!
やさし〜・・・感動! 感謝です! (^o^)ノ☆:*:・
Lei mi ha regalato una borsettina per il mio compleanno!
Mi sono commossa ! La devo ringraziare!


じゃ〜ん!
コットン生地で内側には外側の白地を引き立たせるメルヘンティックな花柄が使用されています。
Il materiale e' cotone. 
Per l'interno PortulaKa ha usato tessuto fantasia di fiori fiabeschi che fa risaltare la bellezza della borsa. 


実際、ワタクシは全くメルヘンティックではありませんが、このかばんを持ってメルヘンの世界に突入するわっ!
In realta' non sono una tipa fiabesca ma con questa potro' entrare nel mondo delle fiabe! 


何と言ってもこれを見て頂きたい!
sopratutto dovete vedere questo !



この黒のレース。。。 @@;
Il nastro nero...


タティングと言うそうですが、ピンセットみたいな武器!を使い編み上げていくのです。
武器を見たい方はこちらです。>> Tatting
Si chiama Tatting. usando un'arma ! ( un oggetto ) come la pinza, si lavora a maglia.
se volete saperne di piu' andate a   Tatting


私だったら一年かけても無理ですぅ。
Che pazienza!!! Se lo facessi io ci vorrebbe minimo un anno !



小物入れの花びらも。。。
かわいい〜
Che cariana borsettina col fiore...


ワタクシが可愛い物を手にするのは、久しぶりです、、、
Da quanto tempo non porto una cosa simile... 


これをもって出歩けば、10歳は若く見られるという悪巧みが。。。
うっしっし・・・
 Secondo me questa borsa mi fa ringiovanire almeno di 10 anni !
Ahaha... quanto sono maliziosa...


(ぺ)若く見られるのは、後ろ姿だけにゃん!
(la mia gatta) Si, si solo da dietro ti fa ringiovanire !




くっ、悔しい!!! 
NNNN !  Che rabbia !


子供と動物は正直ね! (#`ε´#) 
Lo so, i bambini e gli animali dicono sempre la verita' !
 

ハンドメイドの良さは、やはり作者の愛情!
思いやりがたっぷり入っているので、それだけで幸せになれます。
La bellezza dell'Handmade (fatto a mano) ha affetto !
Gli artigiani costruiscono con l'amore e con la pazienza, solo pensarci mi fanno felice.  


クリスマス・プレゼントと一緒に。。。
insieme con altri regali di Natale...



PortulaKaさん、大切に使わせて頂きます。^^

これからも、素敵なかばんを作り続けて下さいね!
新作、双子バッグを楽しみにしています。
Grazie PortulaKa la usero' con tanta cura...
Spero che tu continui a fare le splendide borse ed aspetto con curiosita' le prossime gemelle.


将来は、彼のKOKOMITEネットショップでPortulakaさんのかばんを販売してみたいです。^^
KOKOMITE  << リンクしてあります
In futuro come ho gia' accennato a Portulaka, al mio ragazzo piacerebbe poterle vendere anche su KOKOMITE  << Clic



ランキングに参加しています。ぷちっと押してご協力を!ありがとう。 
siete così generosi...potete fare un click? grazie!

にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ

11 件のコメント:

  1. 素敵!!
    こんなに可愛い鞄なら本当に大事に使えそう!!
    Miluさんのラブリーさも倍増よ☆

     素敵なものを紹介してくれてありがとう♪

    それにしても、ナターレ・・・まさにワタクシの憧れのイタリア風景です・・・
    ちょっと斬新なメニューだしね〜☆
    Miluさんに夢を託すわ〜^^

    返信削除
  2. Miluさん、バッグの記事&私のプログをupしてくれてありがとうございました!感激です!!
    本当、待っててよかったですね~。実は私、バッグが届かないのではないかと半分諦めて、もう1つ作り始めるところでした。
    自分の作ったバッグを、こうやって使っていただけるのは、うれしいですし励みになります。小物入れも合わせていっぱい使ってくださいね。

    この間からの胃痛に加え、風邪を引いた模様ですが、少しずつバッグ製作を開始したいと思っているので、写真が撮れたらupしたいです。
    もっと能率よくバッグを作れるようになったら、いつかMiluさんの彼がやっているネットショップにも置けるようになれたらなぁ。何せ作るのが遅いので(汗)

    それではまた!

    返信削除
  3. Miluさん,おはよ~。 って日本時間10時13分です。

    so happy な感じがアリアリですねぇ。
    プレゼントを贈る彼も素敵ですねぇ。
    なんだか純日本夫妻には程遠い素敵さかな。

    でもこれくらい喜んでくれるならサイコ~。
    彼も大喜びでしょう。

    何か楽しいね。 こういうブログを読んでいると。

    ではでは、

    返信削除
  4. *カンポるみさんへ
    何をおっしゃる、るみさんや。。。 ^^
    トスカーナに住んでいるだけでも、超憧れですよ!!!
    イタリアで一番美しい土地と美味しい食べ物、気候も良いし。。。
    宝くじ当てたら、トスカーナに住みますぅ。^^;

    ◦  ◯  ○  。 ◌  ◦  ° ◎  ◦  。 ◯ ◦  ° ◌

    *PortulaKaさんへ
    心配かけてしまってごめんなさい。
    イタリアの郵便状態は、悪いと知っていたので、全く心配していませんでした。^^*
    これで、PortulaKaさんの胃を刺激してしまったかも?!(( ;°Д°))
    ストレス溜めないように!

    自分にムチを打つ事が一番の大敵ですので、無理しないで、お母さん達がいてもしっかり休養して下さいね。
    かばんは、もう使っていま〜すぅ _^o^/

    ◦  ◯  ○  。 ◌  ◦  ° ◎  ◦  。 ◯ ◦  ° ◌

    *ぺりちゃんへ
    おはよ〜ぅ!

    かばんは、PortulaKaさんの創っている経過を知り、本当に大変な作業であった事がわかっていたので、私にとって貴重なものなんです。
    こんな世の中だからこそ、素朴な事や人の思いやりで、感動してしまうんです。^^;
    単純な私。。。ぐっは!

    ◦  ◯  ○  。 ◌  ◦  ° ◎  ◦  。 ◯ ◦  ° ◌

    返信削除
  5. まあ!
    素敵なかばんですねえ^^!
    やはり手作りは細やかさが違います!
    小物入れも、アクセントの花がかわいいですねえ!
    キュートなMiluさんに似あいそう!
    他のプレゼントも可愛いのがいっぱいですね^^
    見てるだけで楽しくなりそう!

    返信削除
  6. こんばんわ~(^^)
    フロリダでカバンを作っている方ですか~。
    Miluさん、お友達が世界に広がってそうですね。
    スッキリしたデザインだけど、大人の可愛さも
    感じられる、そんなカバンに見えます。
    Miluさんにピッタリじゃないですか、
    彼氏からのプレゼント・・・泣けますね。

    返信削除
  7. Miluさん、
    今年はおかげさまで楽しい思いができました。
    心から御礼を申します。
    今年の訪問は今日で終わりますが、
    どうか来年もよろしくお願いします♪
    よいお年をおむかえください^^

    返信削除
  8. 素晴らしいクリスマスプレゼントになり
    良かったですね

    お邪魔し始めて、日も浅いですが
    楽しませていただき、ありがとうございました。
    どうか、良い新年をお迎え下さい。

    返信削除
  9. *にゃあもさんへ
    キュートだなんて。。。恥ずかし〜 ^^*
    ハンドメイドは良いですよね〜
    このかばんの他にも色々あり、どれも素敵でしたが全部うれ切れで、これは最後の一つだったんです。
    セーフでした。^^;


    ◦  ◯  ○  。 ◌  ◦  ° ◎  ◦  。 ◯ ◦  ° ◌

    *ガケっぷち主婦さんへ
    ピッタリと言われると、とっても嬉しいです。
    彼にも感謝しなければ。。。^^*

    (ぺ)いい歳こいて、何ニヤニヤしてるにゃん?!

    ◦  ◯  ○  。 ◌  ◦  ° ◎  ◦  。 ◯ ◦  ° ◌

    *ぼんくらオヤジさんへ
    私も幸せな気分で無事終了です。
    有り難うございました。
    こちらこそ、来年も宜しくお願いします。^^
    では、楽しい東京でのお正月をお迎え下さい。

    ◦  ◯  ○  。 ◌  ◦  ° ◎  ◦  。 ◯ ◦  ° ◌

    返信削除
  10. 可愛い物大好きです(^-^*)

    大好きですが、似合わないので
    いつも見てるだけです(>_<)

    後ろ姿だけでも10歳若く見えればOK!でしょ(笑)

    返信削除
  11. *nさんへ
    楽しいクリスマスの後は、イタリアは大晦日の晩餐です。
    祭り事や食べる事が好きなイタリア人には、この時期に力を入れていますね。^^;

    nさんも良い年をお迎え下さい。

    ◦  ◯  ○  。 ◌  ◦  ° ◎  ◦  。 ◯ ◦  ° ◌

    *幸さんへ
    幸さんの方が、絶対に可愛いもの似合います。
    私なんか、似合わなくてもおかまい無し!
    (ぺ)根性で持っているニャン!

    そっ、そうかしら?
    後ろ姿だけでもOK...
    じゃ〜来年は、後ろに力を入れますわっ!
    さんきゅ〜ぅ。\^o^/

    ◦  ◯  ○  。 ◌  ◦  ° ◎  ◦  。 ◯ ◦  ° ◌

    返信削除

お気軽にどうぞ! Prego, il vostro commento.